Project type: Video-Poem
Duration: 4’ 42’’
Language: Portuguese and Brazilian
Sign Language
Subtitles: English
Director: Caio Mendes e Camila Vilar
Producers: Ana Laura Maceiras, Caio Mendes, Cibelle Arello, Fran Oliveira, Júlia Ferreira, Júlia Fumagalli, Larissa Carbone, Laura Hille, Maju Silveira, Ricardo dos Santos e Sofia Rodrigues
Country: Brazil
We are Coletivo Humana Mente, a collective formed by students, teacher and sign language interpreters from Cotia in São Paulo, Brazil. We meet every week to debate themes related to the humanities and since 2013 we produce accessible art. Our first audio-visual production was the translation of the poem Meditations on the word man (Especulações em torno da palavra homem) by the Brazilian poet Carlos Drummond de Andrade. Now, 10 years after our first production the collective decided to remake our videopoem, this time highlighting Brazilian Sign Language even more. In the video we have the participation of deaf students and interpreters, all fluent in Brazilian Sign Language, but also of hearing students and teachers, who learned to sign the verses of the poem making this an extremely valuable work for our school community.